EVISBEATS

白戎

20070714002600.jpg


Just a Moment // 作詞作曲:Amida

張りすぎず緩すぎず
美しい音色は程よくチューニング
力まず行きます。
自然のリズムに合わせて
気分はミッキーマウス。
ただ楽しめない毎日
に刺激求め浴びる返り血
いらぬ心配は体に毒よ
薬にもならん不安なら御不要
しょーもないことでも骨折って
やってたらいつかは、運命に王手
一丁前に口だけは達者になりまして、
どうもこんな私は、
なかずとばず委員会の会長
感謝忘れず、今日も超快調
騒ぎ出す60兆の細胞が歌います。
その前に...

*
チョットマッテクダサイ
Please Excuse me
While I cry
Seems SAYONARA means "Good-Bye"
But no one ever told me why


何回もやめようって考える
けど後戻り出来ないカンガル-
みたいに前へ進んでは産み出す
古い傷口から膿を出す
洗い流したスーパー銭湯
可能性はほんの数%
99回目の間違い
笑い声が最高のおまじない
いつも冗談言って飛び越える
情熱と冷静のトリコロール
ボンジュールすさんだ世界
日本中ゆがんだ社会
真っ暗な気持ちでいるのか?
真っ白な気持ちでいるのか?
絶望よりも希望を持って歩んで行く
その前に...

*
チョットマッテクダサイ
Please Excuse me
While I cry
Seems SAYONARA means Good-Bye
But no one ever told me why


誰にも言えないあんな事
笑って話す、こんな事
答えのない答えを探す
泥沼の中で花を咲かす
いつもの見慣れた景色
今日は違って見える河川敷
感謝する何気ない日々
何思う?

*
チョットマッテクダサイ
Please Excuse me
While I cry
Seems SAYONARA means Good-Bye
But no one ever told me why

peace


スポンサーサイト
  1. 2008/04/15(火) 15:04:22|
  2. 未分類